Đa điền bất như hiền thê
Direct English translation
Many fields are not equal to a virtuous wife.
Equivalent English version
A good wife is worth gold
Giải thích tiếng Việt
Nhấn mạnh rằng của cải vật chất, dù nhiều đến đâu, cũng không quý bằng người bạn đời hiền đức, biết vun vén và chăm lo gia đình. Thường dùng để đề cao vai trò của người vợ tốt trong đời sống gia đình.
English explanation
It stresses that material wealth, however abundant, is not as valuable as a good and virtuous spouse who supports and manages the family well. It is used to praise the importance of a good wife in family life.